Come per la precedente definizione, anche qui mi limiterò ad una immagine che non è il primo risultato all’interno dei motori di ricerca. Lascio direttamente perdere i siti tipo Getty & Co. perché non prendono neanche in considerazione il titolo del famoso programma televisivo che ne ha sdoganato l’uso un po’ dappertutto.
pimp
/pɪmp/
“Pimpare” è l’italianizzazione dalla parola inglese pimp che può essere usata sia come nome che come verbo. In quanto nome si riferisce alla persona che controlla/protegge le… peripatetiche o procura loro clientela in cambio di una percentuale in denaro. In quanto verbo –ed è questa l’accezione con cui è entrato nell’italico idioma da designer– si intende “il rendere qualcosa più appariscente o impressionante”.
“Pimpa su un po’ questo pacchetto che si deve vedere bene a scaffale!”
Un uso appropriato del termine durante le riunioni interne dell’agenzia –soprattutto se a voce alta per rendere meglio il messaggio!– regala sempre emozionanti momenti in presenza di clienti stranieri.
Leggi tutte le precedenti puntate qui.
